Dalszöveg fordítások

wanima - 愛彌々 (Ai Iyoiyo) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Love more and more

this song is a melody
that I want to reach you
these feelings are for you
A la pa pam, la pa pam pam
Oh yeah
 
Don't let me down
Don't let me down
can you bear to be seperated?
we can't be apart in our hearts and our feelings
 
Don't let me down
Don't let me down
you appeared in my heart
look beside you, there's overflowing love
 
the southern wind blows, the waves ripple
the unwavering flames
I won't forget no matter what day
I won't let go of your hand
 
Hello baby, come raise your head up
 
Wow, forever onwards
the days we want to protect won't change
but surely some day
I understand so I won't let go
 
I have thousands of desires, I don't wish for a lot
I want to engrave your smiling face in my memory as strongly as I can
 
this song is a melody
that I want to reach you
these feelings are for you
A la pa pam, la pa pam pam
 
are you crying? are you laughing?
you're enduring in your eyes
we'll think of each other, we'll love each other
in overflowing thoughts
 
swimming through the valley of buildings, your days are coming to an end
your heartbeat is steady
I won't forget no matter what day
I won't let go of your hand
 
Hello baby, come on wipe your tears
come on show me your smile, ayy
 
Oh mensooi hey, ayy yo*
haayoisaa yoisaa suisui doukai doukai*
haaiya iyasaasaa suisui naatiichi*
haayoisaa yoisaa suisui doukai doukai*
haaiya iyasaasaa*
 
love, when will we meet, yeah, yeah
but we can't meet
I want to meet now
 
love, when will we meet, yeah, yeah
but we can't meet
I want to meet now
 
love (love) when will we meet, yeah, yeah (love more and more)
but we can't meet
I want to meet now (I want to meet)
 
love (love) when will we meet, yeah, yeah (love more and more)
but we can't meet
I want to meet now (I want to meet)
 
I won't forget no matter what day
I won't let go, I'll hold you close
 
Hello baby, come raise your head up
 
Wow, forever onwards
the days we want to protect won't change
but surely some day
I won't let you be without happiness
 
I have thousands of desires, I don't wish for a lot
I want to engrave your smiling face in my memory as strongly as I can
 
this song is a melody
that I want to reach you
these feelings are for you
A la pa pam, la pa pam pam (loving more and more)
 
this song is for you (ah, ah, ah)
this song if for you
A la pa pam, la pa pam
La pa pam, la pa pam
La pa pam, la pa pam pam
 
Hey, do you hear it?
I still remember your voice
I want to know where you are, sending out my feelings
I'm always searching
 
Ah, even if we age and grow old
we'll sing this song again
so you feel it no matter where you are
we'll send out our feelings and sing today as well
Oh yeah
 
Yeah oh, ooh
thank you very much
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: wanima

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.01.

Bumm



Click to see the original lyrics (English)
2024.10.01.

Fald fel a Földet



Click to see the original lyrics (English)